Hallo!
Ich schreibe noch immer über kanadische Kultur... Ich will sowas sagen: (...)Multikulturalität als Fundament des kanadischen Kulturerbes zu implementieren/stärken(...)
aber ich weiß nicht, welche Wörter mit "Kulturerbe" funktionieren. Kann man "stärken" verwenden? So wie "å styrke" auf Norwegisch? Im Voraus vielen lieben Dank:)
Glg
Thea
Ich schreibe noch immer über kanadische Kultur... Ich will sowas sagen: (...)Multikulturalität als Fundament des kanadischen Kulturerbes zu implementieren/stärken(...)
aber ich weiß nicht, welche Wörter mit "Kulturerbe" funktionieren. Kann man "stärken" verwenden? So wie "å styrke" auf Norwegisch? Im Voraus vielen lieben Dank:)
Glg
Thea
11.02.08 21:38
Ahja, und ich hab im Wörterbuch nachgeschaut, aber ich weiß trotzdem nicht, ob es in diesem Kontext funktioniert.
11.02.08 22:28
Man kann das "Kulturerbe stärken". Kein Problem.
>Multikulturalität als Fundament des kanadischen Kulturerbes zu stärken.
Hier wird aber die Multikulturalität gestärkt! Das geht auch.
Etwas besser fände ich hier aber "fördern".
>Multikulturalität als Fundament des kanadischen Kulturerbes zu stärken.
Hier wird aber die Multikulturalität gestärkt! Das geht auch.
Etwas besser fände ich hier aber "fördern".