Direkt zum Seiteninhalt springen

Hallo!

Ich benötige eure Hilfe. Ich "plage" mich gerade mit der Übersetzung für eine SMS herum und komme mit u. g. Satz nicht so ganz zurecht:

Vielleicht hast du ja später einmal Zeit und Lust mir via E-Mail von euren Abenteuern zu erzählen.

Wäre echt lieb von euch eine Übersetzung zu bekommen. Danke!

LG
nici

05.03.08 11:48
Vorschlag (von nicht Muttersprachler):
Kanskje du har tid og lyst til å fortelle meg fra eventyrene deres via e-post senere en gang.

05.03.08 14:00
Hoppla, natürlich "OM eventyrene deres"!