Direkt zum Seiteninhalt springen

Kann jemand bitte das uebersetzen?
Vielen Lieben Dank

Ich weiß leider nicht warum diese Fehler vorgekommen ist.

Von der Bekannten habe ich jetzt gehrt das die auch mit Hotmail E-post Adresse Probleme hatten,

gerade in diese zeit.

Das tut mir unendlich leid , auch wenn ich nichts dafür kann.

Ich wurde mich sehr freuen wieder von die zu høren.

18.03.08 11:28
Soll man das nun erstmal in richtiges Deutsch übersetzen oder ins norwegische??

18.03.08 12:05
...die Frage ist aber ziemlich frech!! Ich denke mal, hier benötigt jemand Hilfe bei der Übersetzung ins Norwegische...

18.03.08 12:10
Mann oh Mann, was tun wir uns nur an???
Wie ware es, wenn wir die Frage einfach abarbeiten. Wer also Lust hat, kann es in richtiges Deutsch setzen und danach versuchen wir uns an die Übersetzung ins Norwegische.
Ich nehme an, dass derdie Fragenstellerin einer dritten Sprache zu Hause ist.

18.03.08 12:16
Ups, da hat mir die neue Technik einen Streich gespielt.
Ich nehme an, dass der oder die Fragensteller/in in einer dritten Sprache zu Hause ist.

18.03.08 12:20
Das war aber nicht frech sondern ernst gemeint. Aber nun, dann halt beides:

Ich weiß leider nicht warum diese Fehler vorgekommen ist.
->Ich weiß leider nicht, warum dieser Fehler vorkam.
->Jeg har dessverre ikke peiling hvorfor denne feilen skjedde.

Von der Bekannten habe ich jetzt gehrt das die auch mit Hotmail E-post Adresse Probleme hatten, gerade in diese zeit.
->Von einer Bekannten habe ich gehört, daß sie auch zur selben Zeit mit Mail-Adressen von Hotmail Probleme hatte.
->Jeg hørte fra en jeg kjenner at hun hadde også problemer med hotmail e-post adresser i samme periode.

Das tut mir unendlich leid , auch wenn ich nichts dafür kann.
->Das tut mir unendlich leid, obwohl ich nichts dafür kann. (oder besser: ich bedauere dies sehr, obwohl der Fehler nicht hier liegt o.ä.)
->Jeg beklager så meget, selv om det var ikke min feil.

Ich wurde mich sehr freuen wieder von die zu høren.
->Ich würde mich sehr freuen, wieder von Ihnen zu hören.
->Det hadde vært en glede å høre fra deg igjen

18.03.08 12:33
at hun hadde også problemer > at hun også hadde problemer
selv om det var ikke min feil > selv om det ikke var min feil