01.04.08 08:44
Jeg feirer fødselsdagen min i dag. Gjestene mine kommer klokken 7.
Men min venninne, Gisela, kommer allerede klokken 6. Hun vil hjelpe (dat) meg.
Hennes store (großer) bror kjører henne. Bilen hans er svært gammel.
Jeg liker broren hennes, Han er alltid so hyggelig.
Men kom nå!
Vi må forberede selskapet vårt. Rett før 7 hører jeg vennen min, Kurt, og de andre gjestene ved (vor, dat) døren.
De ringer på (klingeln) og synger min yndlingssang.
Jeg takker for gavene deres og spør: ”Har dere kassettene deres med?
Vi trenger mye musikk i kveld.

Kan dere oversette dette?

01.04.08 09:11
Dette ser ut som lekser. Prøv selv først.

Hilsen tysklærer

01.04.08 09:15
hjelp den jævla taperen da!

01.04.08 09:30
Trenger du hjelp med de samme leksene, kanskje? ;D

01.04.08 09:32
Ja, ich does.

01.04.08 12:44
Dere kan jo i hvertfall prøve å oversette det selv og så kan vi rette det. bare slå opp ordboka ;-)

01.04.08 15:33
Jeg har det prøvt:
Ich feiere heute meinen Geburtstag. Meine Gäste kommen um 7 Uhr. Aber meine Freundin, Gisela, kommt schon um 6Uhr.Sie will mir helfen. Ihr großer Bruder fährt sie. Sein Auto ist enorm alt. Ich mag ihren Bruder. Er ist immer so nett. Aber kam jetzt. Wir müssen unsere Gesellschaft vorbereiten. Kurz vor 7 höre ich meinen Freund, Kurt, und die anderen Gäste vor der Tür. Sie klingeln und singen mein Lieblingslied. Ich bedanke mich für ihre Geschenke und frage " Habt ihr eure Kassetten mit? Wir brauchen viel Musik heute Abend.
Er det riktig?

01.04.08 16:06
Nå er jeg overrasket. Hvor har du det fra, hvem hjalp deg? Hvis du oversetter så bra som her, trenger du ikke hjelp - du får 6 med stjerne. Det er jo ganske enkel tysk, men klarer et oversettelsesprogram det på en så bra måte? (Skulle det være tilfellet, la oss få lenken)

En opplagt feil: men kom nå > aber komm jetzt (ikke: aber kam jetzt)
Smaksak: istedenfor "enorm" bruk "sehr"
istedenfor "Gesellschaft" bruk "Feier" eller "Fest"