08.04.08 16:11
Wie sage ich richtig;

Natur matrase oder natur matrasen?

Vielen Dank

08.04.08 16:25
Ups.. habe gerade gesehen man sagt madrass.

Ist dan natur madrass oder natur madrassen

08.04.08 16:28
In einem Wort.
Die "en"-Endung entspricht dem Artikel ("die") auf Deutsch. Also:
(en) naturmadrass: (eine) Naturmatratze
naturmadrassen: die Naturmatratze

08.04.08 16:31
Tusen takk

Also „ en"ist = für bestimmte Artikel oder ?

08.04.08 16:33
Und wie sage ich

Naturmatratzen?

08.04.08 16:33
Genau, "en" ist der bestimmte Artikel in Norwegisch.
(Aber bei Neutrumswörtern stattdessen "et": et hus (ein Haus), huset (das Haus))

08.04.08 16:38
Naturmatratzen: naturmadrasser
die Naturmatratzen: naturmadrassene

Die meisten Wörter werden so gebeugt. Es lohnt sich, sich das zu merken ;-)

08.04.08 16:49
Allso "er" ist immer mehrzahl.

Und wie ist es bei Neutrum?

Danke vielmals fuer die tollæ Tipps

08.04.08 16:58
Neutrum, wenn das Grundwort einsilbig ist:
et hus - ein Haus
to hus - zwei Häuser (also unverändert)
husene - die Häuser

Andere Neutrumswörter:
menneske - Mensch
mennesker - Menschen
menneskene - die Menschen

08.04.08 17:22
Das hast du mir toll erklært.Danke

Kannst du mir vielleicht noch Beispile fuer
få,får,fikk ,fott auf Deutsch sagen?

Lieben Dank

08.04.08 17:25
Wie meinst du das mit Beispielen? Kannst du es nicht übersetzen?
Jeg skal få en bil.
Jeg får mye penger.
Jeg fikk ikke tak ham.
Det var en flott film.

08.04.08 17:46
Kan jeg få X? - Kann ich X bekommen? (Infinitiv)
Jeg får X. - Ich bekomme X. (Gegenwart)
Du får X. - Du bekommst X.
...

Jeg fikk X. - Ich bekam X. (Vergangenheit)
Jeg har fått X. - Ich habe X bekommen. (Perfekt)

08.04.08 17:53
oh, auf fått bin ich gerade nicht im geringsten gekommen. auwei, dabei ist es natürlich das naheliegenste.

entschuldigt!

08.04.08 21:40
Vielen lieben Dank!