15.04.08 18:57
Hvordan kan man på tysk si? :
"De kan fly fra Kiel til Trondheim via Oslo, eller kan de f.eks ta båten fra Kiel til Oslo og nattoget fra Oslo til Trondheim, men det finnes jo også mange andre muligheter"

"Jeg anbefaler deg at de burde prøve å besøke den nye operaen i bjørvika og slottet"

"Det er flere hoteller du kan sjekke inn på, men vi har hvertfal et tilbud på Radison-SAS hotell. Dette hotellet holder en høy standar"

15.04.08 19:26
Sie können den Flug von Kiel nach Trondheim über Oslo nehmen, oder sie können z.B. die Fähre von Kiel nach Oslo und den Nachtzug von Oslo nach Trondheim nehmen, aber es gibt ja auch viele andere Möglichkeiten.

Ich empfehle dir(Ihnen), zu versuchen, die neue Oper in Bjørvika und das Schloss zu besuchen.

Es gibt mehrere Hotels, in die du einchecken kannst (in die Sie einchecken können), aber wir haben auf jeden Fall ein Angebot für das Radison-SAS-Hotel. Dieses Hotel hält einen hohen Standard.

Hvis du vil bruke De/Dem (som fortsatt er vanlig i Tyskland): bruk det som står i parentes.