15.06.08 22:23
God kveld,
das Folgende hatte ich schon mal gefragt (und danke für die bisherigen Antworten), aber vielleicht fällt ja jemandem noch was ein. Danke euch ganz lieb!!
M. (de)
____
wie würde man denn im Norwegischen sagen "sich um jemanden bemühen"?
im Sinne von... hm.. "um jemandes Gunst bemühen" oder "um jemanden buhlen".
So ungefähr. Vielen Dank schonmal!
___
13.06.08 21:56
Vorschläge:
- kurtisere noen (altmodisch?)
- gjøre kur til noen (den Hof machen)
- forsøke å sjarmere noen
(kein Muttersprachler)
___
14.06.08 23:52
Mein Vorschlag für diese Bedeutung: "å legge seg etter noen"
Tom

15.06.08 22:54
- beile til (freien, werben, buhlen)