Hei, wie uebersetze ich "sich etwas erlauben"?
Also im Sinne von dem Ausspruch:
"Was erlaubst Du Dir eigentlich, junger Mann?" oder so...
Also im Sinne von dem Ausspruch:
"Was erlaubst Du Dir eigentlich, junger Mann?" oder so...
27.06.08 15:19, Ankeline
Okay, das Beispiel war vielleicht nicht das Beste. Ich meine, es soll eben auch Empoerung ueber etwas ausdruecken.
Vielleicht so wie "wie kannst Du nur?"
Vielleicht so wie "wie kannst Du nur?"
27.06.08 16:21
Ein Vorschlag:
"Hvordan våger du (å ...)?"
oder
"Hvordan kan du våge (å ...)?"
Entspricht: "Wie kannst du es wagen...?"
"Hvordan våger du (å ...)?"
oder
"Hvordan kan du våge (å ...)?"
Entspricht: "Wie kannst du es wagen...?"
30.06.08 13:22, Ankeline
Ja, das kommt dem wohl schon ganz nahe, vielen Dank!