Hei, heißt es auf Norwegisch "godt" i muntlig eksamen ... oder "godt" på muntlig eksamen?
26.03.09 20:19, Bjørnar
"i" ist hier die korrekte Präposition, aber "på" wird häufiger und häufiger benutz.
Viele Grüße
Björnar
Viele Grüße
Björnar
26.03.09 20:34
Han fikk "Godt" til muntlig eksamen.
26.03.09 21:14, Bjørnar
Ja, stimmt auch. Es muss im Kontext passen.
Aber:
Han gjorde det godt i (den) muntlig(e) eksamen.
Präpositionen sind immer Spaß ;-)
Viele Grüße
Björnar
Aber:
Han gjorde det godt i (den) muntlig(e) eksamen.
Präpositionen sind immer Spaß ;-)
Viele Grüße
Björnar
26.03.09 22:11
Ich denke, dass mit "godt" hier die Note G gemeint ist, oder? Also, um nicht zu verwirren: Han fikk godt til muntlig
eksamen. Oder på, wie man es des letzteren mehr und mehr sagt...
eksamen. Oder på, wie man es des letzteren mehr und mehr sagt...