06.07.10 20:36
Hei, ist zwar noch nicht so lange her, aber ich frag einfach nochmal: wie würdet ihr denn "nach hinten losgehen" auf Norwegisch sagen? "Score selvmål" kam schon als Vorschlag. Dank schonmal dafür. Habt ihr noch mehr Ideen?

06.07.10 20:42
Hva menes på tysk med "nach hinten losgehen"?

06.07.10 21:27
På engelsk sier man "backfire.

Kanskje: tilbaketenning, ettertenning - motvarme, motild

06.07.10 21:44
"Slå tilbake (på (en selv))" er etter mitt syn den beste måten å si det på.

Akel (N)

06.07.10 21:53
Ja, forøvrig, hvis det er snakk om motorer, så er "ettertenning" ordet for smellet og krafutløsningen som kommer i feil retning/kanal, men egentlig kommer begrepet vel fra gammeldagse gevær/kanoner, og da heter det "tilbakeslag" - som altså er ordet som har fått en overført betydning og som kan brukes i verbs form, som nevnt i det første svaret mitt.

Akel (N)

07.07.10 01:48
@ 21:53.
Ja, det er også hvor "nach hinten losgehen" kommer fra.

Hilsen
A.