14.09.10 09:06
Die Lockung, weiss jemand bitte, wie das heisst? ein Lied von Grieg.
Vielen Dank.
Gill

14.09.10 10:37
Ich befinde mich wahrscheinlich auf Glatteis, mache trotzdem einen Versuch :
Lockung ist eines der Lieder im Zyklus Haugtussa ( Opus 67 )
Haugtussa heisst auf Deutsch : Das Kind der Berge. ( The Maid og the Mountains )
Lockung ( allurement ) heisst auf Norwegisch Ku-lokk.

Oddy

14.09.10 11:49, Syklist de
Das wäre dann op67,1: Det syng (Die Lockung). Das ist aber wohl kaum die wörtliche Übersetzung.

Das ist der Text des Liedes:

1. Å veit du den Draum, og veit du den Song,
so vil du Tonane gøyme;
og gilja det for deg so mang ein Gong,
rett aldri so kann du det gløyme.
Å hildrande du!
Med meg skal du bu;
i Blåhaugen skal du din Sylvrokk snu.

2. Du skal ikkje fæle den mjuke Nott,
då Draumen slær ut sine Vengir
i linnare Ljos enn Dagen hev ått
og Tonar frå stillare Strengir.
Det voggar um [Lid]1,
det svævest av Strid,
og Dagen ei kjenner den Sæle-Tid.

3. Du skal ikkje ræddast den Elskhug vill,
som syndar og græt og gløymer;
hans Famn er heit og hans Hug er mild,
og Bjørnen arge han tøymer.
Å hildrande du!
Med meg skal du bu;
i Blåhaugen skal du din Sylvrokk snu.

14.09.10 12:36
ansonsten auch: die Lockung/Verlockung = fristelsen