God morgen, wie sagt man denn "versauern" auf Norwegisch? Also "irgendwo versauern". Danke schön!! (schnelle Antworten wären kjempeflott)
07.12.10 09:36
å vansmekte.
Han vansmektet hele sitt liv langt borte fra folkeskikken.
Oddy
Han vansmektet hele sitt liv langt borte fra folkeskikken.
Oddy
07.12.10 09:41
Danke, im Wörterbuch steht dafür "schmachten". Hat das im Norwegischen auch diesen Beiklang? Würdet ihr z.B. "Ich versauere hier in der Pampa in diesem Kuhkaff..." im Norwegischen noch anders ausdrücken? "Vansmekte" klingt mir wenig gebräuchlich, oder doch? Danke :)
07.12.10 11:03, Hovedsjef
Vansmekte wird kaum mehr gebraucht - sehr altmutiges Wort.
Wenigstens in deinem Beispielssatz kannst du "råtne" (=vergammeln) verwenden. Also:
Jeg sitter og råtner her langt fra folkeskikken / her i denne avkroken
Wenigstens in deinem Beispielssatz kannst du "råtne" (=vergammeln) verwenden. Also:
Jeg sitter og råtner her langt fra folkeskikken / her i denne avkroken
07.12.10 11:51
Geht es um eine mündliche Ausdrucksweise stimme ich Hovedsjef zu, schriftlich, aber durchaus auch mündlich,kann man aber nach wie vor vannsmekte verwenden. Ich sehe keinen Grund dafür, dieses Wort auf dem Sprachfriedhof abzuladen.
Lemmi
Lemmi