10.01.11 12:47
Hei,
ich will gerne fragen, welches Wort muss ich nehmen fuer "neben": ved oder ved siden av?

Mvh V.

10.01.11 13:23
Wenn es für ein Wort zwei Übersetzungsmöglichkeiten gibt, hängt die Wahl möglicherweise vom Zusammenhang ab? Wenn du uns den freundlicherweise geben würdest, könnten wir die Frage vielleicht beantworten.

10.01.11 13:23
Ved siden av : Neben dem Berg läuft ein Fluß
Utenom/foruten: Neben mir gibt es keiner

Ved ( an ) : Am Fluß liegt eine Fischerhütte.
Oddy

10.01.11 15:03
Meine Beispiele waere:
Ich sitze neben dem Onkel. Du muss neben mir sein! Das Haus steht neben dem Wald.
ich wuerde so uebersetzen( aber ich rate nur):
Jeg sitter ved siden av onkel. Du skall vaere ved siden av meg. Huset står ved skogen.
Er det riktig?

V.

10.01.11 15:43
Norsk helt korrekt.
Ich sitze neben meinem Onkel. ( Ich sitze neben dem Onkel von Hans )
Das Haus steht ( gleich ) am Wald.
Oddy

10.01.11 16:04
Du musst neben mir sein.

10.01.11 17:14
Takk skal dere ha!
Tysk er ikke morsmålet mitt! :-)

V.