Hei, det er Mattis igjen!
Har noen problemer i vedrørende en begravelse.
Jeg ville gjerne bestille en krans med sløyfe for en begravelse.
Det skal står et tekst på sløyfen og jeg er ikke sikkert om den er riktig:
„Takk for alt sier din lille venn fra Tyskland.
Far vel min norsk bestemor.“
Takk for hjelp!
Mattis
Har noen problemer i vedrørende en begravelse.
Jeg ville gjerne bestille en krans med sløyfe for en begravelse.
Det skal står et tekst på sløyfen og jeg er ikke sikkert om den er riktig:
„Takk for alt sier din lille venn fra Tyskland.
Far vel min norsk bestemor.“
Takk for hjelp!
Mattis
14.06.11 22:23
Teksten er riktig bortsett fra to små ting.
min norskee bestemor. Altså med e på slutten.
Og farvel i ett ord.
Norsken din er uansett bra, men som utlending har man
jo av og til små feil og det er helt naturlig.
;-( Herzlichen Mitleid!
Klem og ønsker om en begravelse
som ikke er altfor smertefull.
min norskee bestemor. Altså med e på slutten.
Og farvel i ett ord.
Norsken din er uansett bra, men som utlending har man
jo av og til små feil og det er helt naturlig.
;-( Herzlichen Mitleid!
Klem og ønsker om en begravelse
som ikke er altfor smertefull.
14.06.11 22:23
Jeg tastet litt raskt. Det skal være bare en e. norske
15.06.11 07:45
@22:23 Man sagt wohl doch eher: Herzliches Beileid. Mitleid ist etwas anderes.
15.06.11 07:49
Tusen takk for deres hjelp!!
Mattis
Mattis