Hei,
"Wendeltreppe" oversettes "vindeltrapp".
Men tyske fagfolk legger forskjell på "Wendeltreppe" og "Spindeltreppe".
"Wendeltreppe" har en åpen "øye", mens "Spindeltreppe" har en stang i midten hvor trinnene er fastet i. "Spindel" oversettes "snelle", men "snelletrapp"....finnes det?
"Wendeltreppe" oversettes "vindeltrapp".
Men tyske fagfolk legger forskjell på "Wendeltreppe" og "Spindeltreppe".
"Wendeltreppe" har en åpen "øye", mens "Spindeltreppe" har en stang i midten hvor trinnene er fastet i. "Spindel" oversettes "snelle", men "snelletrapp"....finnes det?
21.02.12 11:54, calarsen
spiraltrapp, kanskje?
21.02.12 17:48, Mestermann
Dette er nok to begrep som de fleste ikke-fagfolk har problemer med å holde fra hverandre. På norsk betegner en
vindeltrapp (nyere også betegnelsen spiraltrapp) en trapp som snor seg rundt og er festet i en kjerne eller midtstilt
stang.
En trapp som snor seg, uten fast kjerne, og som hovedsakelig bæres av ytterveggene og/eller en underliggende,
svinget vange, betegnes egentlig svingtrapp. Mange ikke-håndverkere vil nok kalle også en slik trapp for en
vindeltrapp. Men svingtrapp er altså den teknisk riktige betegnelsen, om jeg har forstått det riktig.
vindeltrapp (nyere også betegnelsen spiraltrapp) en trapp som snor seg rundt og er festet i en kjerne eller midtstilt
stang.
En trapp som snor seg, uten fast kjerne, og som hovedsakelig bæres av ytterveggene og/eller en underliggende,
svinget vange, betegnes egentlig svingtrapp. Mange ikke-håndverkere vil nok kalle også en slik trapp for en
vindeltrapp. Men svingtrapp er altså den teknisk riktige betegnelsen, om jeg har forstått det riktig.
22.02.12 08:39, habo
Tusen takk, Mestermann
22.02.12 08:48, habo
Da er det altså:
Wendeltreppe - svingtrapp
Spindeltreppe - vindeltrapp
Wendeltreppe - svingtrapp
Spindeltreppe - vindeltrapp