07.03.14 13:44
Hei! Jeg lurer på noe som kanskje noen av dere kjenner til. Det gjelder Jo Nesbøs roman
Gjenferd.
"Det ligger detaljerte oppskrifter på nettet på hvordan man omdanner opium til morfin og
heroin. La oss si at du har fått tak i ti kilo råopium. Så skaffer du noe kokeutstyr, et
kjøleskap, litt metanol og en vifte og vips, så har du åtte og en halv kilo i
heroinkrystaller. Bland det ut, og du har ett komma to kilo i gateheroin."

Hvorfor blir 8,5 kilo heroinkrystaller til bare 1,2 kilo gateheroin, selv om man blander
ut krystallene? Er det noe som jeg har misforstått?

Takk, Eva

07.03.14 15:35
Ja, du har misforstått hva dette forumet brukes til: Norsk/tyske språklige problemstillinger.

Akel (N)

07.03.14 16:50
Naja, es geht der Fragestellerin ja auch darum, den Text zu verstehen.
Also wohl darum, was "blande ut" hier genau bedeutet und ob der Text vielleicht einen Zahlenfehler enthält...

07.03.14 22:23
Die Frage, die ich gestellt habe, ist doch ein sprachliches Problem, oder?

08.03.14 01:14
Du hast zwei Fragen gestellt:
1. Wie werden aus 8,5 kg bei Umwandlung eines bestimmten Stoffes 1,2 kg ?
2. Habe ich etwas falsch verstanden ?

Beides sind keine Fragen zur deutschen oder norwegischen Sprache.
Bitte sage uns doch, wo Dein sprachliches Problem ist, also welches Wort oder welche Redewendung Du nicht
verstehst. Dann bekommst Du ganz sicher viele fundierte Antworten.

JM (D)

09.03.14 16:51
Hallo Eva,

nein, Du hast den Text schon richtig verstanden, denke ich.

Siehe z. B.:
http://schulen.eduhi.at/chemie/pdf/drogen3.pdf
(oberster Abschnitt)