20.01.19 15:30
Hallo

Ich möchte ein Urlaubsvideo einer Freundin kommentieren...

Ist mein Satz korrekt oder geht es anders besser? Sagen möchte ich:

Ein schöner Film mit tollen Pferden und Reitern an einem Traumstrand!
En vakker film med flotte hester og ryttere på en drømmestrand.

Wie könnte ich vielleicht besser sagen ... an einem wirklichen Traumstrand?

Gerade mit Übersetzungen für schön, habe ich oft Probleme, da es dort gefühlt zu viele Vokabeln für gibt....

Danke

Ulrike

21.01.19 12:25, Sandra1
Hei

Ich tue mich mit vakker, pen und fin auch immer schwer...
Ich bin zwar nicht ganz sicher, aber ich würde es vermutlich eher so formulieren:

En flott film med fantastiske hester og ryttere på en ekte drømmestrand.

Aber vielleicht äußern sich ja noch einige erfahrenere Forummitglieder....