17.06.19 12:58
Stikkord: Alleswissender, allvitende, allviter, allwissend, Allwissender
Hei.
I Ordbok står "allvitende" som "allwissend". Men-allviter er ikke med. Heter det "Ein Allwisser",
eller finns det et bedre uttrykk?

Perkins

17.06.19 13:04
Uttrykket er "Alleswisser"

17.06.19 18:35
Allwissender

17.06.19 22:21
Allwissender er en betegnelse for Gud.

18.06.19 01:06, Mestermann no
Ja, her må man skille mellom hva man mener.

Allvitende som adjektiv, som i "så sant hjelpe meg Gud den allmektige og allvitende", er allwissend, som substantiv "der
Allwissender", "den allvitende", og betyr altså Gud.

En allviter betyr på norsk en person som vet alt eller svært mye på flere områder: "Leonardo da Vinci var en allviter".

Ein Alleswissender på tysk betyr derimot er person som tror han vet alt, en besserwisser, en som alltid skal ha rett. Ein
Alleswissender brukes nedsettende om noen som har slike trekk.

Man kan altså ikke oversertte en allviter med ein Alleswissender, man må enten kalle vedkommende eine allwissende Person,
eller bruke omskrivninger.

18.06.19 03:05
der Allwissende (Gud)
das Universalgenie, der Universalgelehrte (da Vinci)
Alleswisser = ordet eksisterer ikke på tysk (iallfall ikke offisielt, om det noensinne skulle bli
brukt da i betydningen gitt av Mestermann)
allwissende Person = ingen god oversettelse trolig for allviter, om Da Vinci er en allviter, men
det finnes en såkalt
"allwissender Erzähler" som fagbegrep i literaturvitenskapen, se
https://de.wikipedia.org/wiki/Erz%C3%A4hlperspektive. Hva nå mere det blir på norsk - den
"allvitende forteller" kanskje? (
https://www.studienett.no/norsk/novelleanalyse/oppskrift/fortellermaate-fortelle...
)

18.06.19 03:10, Mestermann no
Alleswisser eksisterer i høyeste grad på tysk i den betydningen jeg har angitt:
https://www.duden.de/rechtschreibung/Alleswisser

En "allwissender Erzähler" kalles i litteraturvitenskapen ganske riktig fof "allvitende forteller".

18.06.19 03:17
Nei, det gjør ikke det.
For du skrev faktisk ikke "Alleswisser" (som jeg helt automatisk gjorde), men "Alleswissender". Og
det ordet eksisterer ikke.

18.06.19 08:22
Men rett skal være rett. Idet jeg ubevisst rettet på det gale ordet du brukte, bommet jeg jo selv.
Faktisk mente jeg også ordet "Alleswisser", skjønt jeg i utgangspunktet ville skrive
"Alleswissender" hvis ikke-eksistens jeg for sikkerhets skyld både hadde sjekket i Duden og Google.
Slik bommet vi begge. Du mente vel å skrive "Alleswisser", men skrev "Alleswissender" i stedet og
jeg ville egentlig skrive nettopp det, men skrev Alleswisser. Og dermed bommet jeg faktisk sågar to
ganger. For jeg var faktisk overbevist om at også det ordet ikke eksisterte. Jeg mener fortsatt at
selv "Alleswisser" ikke akkurat er et hyppig ord selv i sin ironiske betydning. Men uomtvistelig
finnes jo ordet som påvist av deg.
Jeg ville anbefalt ordet Universalgelehrter eller Universalgenie om en norsk allviter (om det ordet
brukes om Da Vinci og lignende), ikke ordet "allwissende Person". Det sistnevnte forekommer snarere
som "allwissender Erzähler" - latinsk-engelsk: omniscient narrator - og antakeligvis "allvitende
forteller" på norsk (?).

18.06.19 08:41
Hele eksempelet viser atter en gang for meg hvor krevende det å kunne et språk egentlig er.

For bruker en alminnelig dannet tysker navnet Da Vinci så klinger helt automatisk ord som
Universalgelehrter eller Universalgeni i hodet til ham.

For det er disse ordene han sikker omtrent hundre ganger før han har hørt Da Vinci eller Goethe
eller Newton bli omtalt for å være.

De ordene er på en måte fast tilkoblet i hjernen med hverandre. Nesten på en kjedelig måte.

Lite overraskende finner man her https://de.m.wikipedia.org/wiki/Universalgelehrter også Da Vinci
nevnt som det eksemplet på en Universalgelehrter. Også ordet Universalgeni forklares i selve
sammenhengen.

Men hvordan i all verden skal en som lærer seg et fremmedspråk klare å innprente seg alle disse
forbindelser av ord på kryss og tvers? Med ironiske og seriøse undertoner tilmed. Det er jo den rene
vanvidd :-(!

18.06.19 10:26
der Wahnwitz - (det) vanviddet

18.06.19 12:54
Ja, det skjære vanvidd! sukk

19.06.19 16:13, Mestermann no
Det retoriske og ustanselige klagingen og sukkingen om at det er vanskelig å holde styr på alt når man lærer seg et
fremmedspråk, kan man fremsette overfor sin ektefelle, psykolog el.l. :-)

20.06.19 00:34, BeKa de
Böse, Mestermann, böse!

20.06.19 07:45
Jeg tror ikke 12:54 klarer å la være å sutre som en unge.

Nå har vedkommende misbrukt forumet i årevis istf. å skaffe seg en lærer. Er det mulig å utelukke denne typen?