25.06.06 14:48
hallo,

er det mulig at noen av dere kan oversette dette sitatet for meg til ordentlig tysk?

".... Du vil finne at det gamle sentrale bygårdene, fra Torshov til Gamlebyen, ligger i halvmåneformet beltet."

25.06.06 14:49
"de gamle" selvfølgelig.

25.06.06 15:43
Du wirst sehen, dass die alten, zentralen Mietshöfe, von Torshov bis Gamlebyen, in einem halbmondförmigen Gürtel liegen.
Eller: Sie werden sehen, dass...

Det er vanskelig aa finde et godt tysk ord for "bygård". Men det er omtrent det samme som en leiegård, ikke sant?