19.04.07 09:46
hallo :)

vielleicht kann mir jemand helfen: Wie kann ich Basic Instrument Set Basisinstrumentarium Grundinstrumentarium übersetzen?

Vielen Dank für Eure Hilfe
marion

19.04.07 10:19
Vielleicht "basisinstrumenter"?
Gibt einige Google-Hits, viele davon in Zusammenhang mit Musik.

19.04.07 12:48
basisutstyr?

19.04.07 12:50
Vielen Dank für den Tipp. Als basisinstrumenter habe ich Grundinstrumente. Es ist aber ein Instrumentenset, bzw. instrumentarium. Im Dänischen und Schwedischen habe ich grundinstrumentarium finden können, aber im Norwegischen bin ich mir da nicht so sicher.
Kann ich hier auch grundinstrumentarium sagen?

19.04.07 13:00
basisutstyr ist eher Grundausrüstung?

20.04.07 04:49
Best: Basis/Grunninstrumentering