10.05.07 11:08
Hei hei,
wie lässt sich "Volksmund" am besten übersetzen...
z.B. "... der 'Alte Fritz', wie er im Volksmund genannt wurde."
Sabine

10.05.07 11:12
på folkemunne (-e ist eine Dativform, die sich in dieser festen Wendung gehalten hat)

15.05.07 00:46
aber das interessiert Sabine dann doch nicht ...