06.04.08 16:41
Hei, alle sammen!
Jeg trenger hjelp. Tusen takk, dere kan hjelpe meg.
Jeg må skrive et brev til synskontakt og jeg kan ikke så mye skrive på norsk.

Text: Meine Arbeitsaufgaben werden sein:
- Einarbeiten von handgeschriebenen Daten in ein betriebsinternes Datenprogramm
- Beantworten von e-miles per Computer
- Führen von Telefonaten
- Ablage von unterschiedlichen Unterlagen in diverse Ordner

Schwierigkeiten sehe ich besonders beim Einarbeiten der handgeschriebenen Unterlagen und das Bearbeiten von Texten über PC-Programme.

Ich würde mich sehr über Ihre Unterstützung freuen.

Tusen takk
Marion

06.04.08 23:16
Hallo Marion,
ein Vorschlag, der aber sicher noch verbessert werden kann:



Arbeidsoppgavene skal være:
- å integrere håndskrevet data i bedriftsinternt dataprogram
- å svare på e-poster per datamaskin
- å føre telefonsamtaler
- arkivering av forskjellige dokumenter i diverse mapper

Vanskeligheter formoder jeg særlig angående integrering av håndskrevete dokumenter og tekstbehandling med dataprogrammer.

Jeg ville være takknemlig for deres støtte.


Hilsen W. <de>

07.04.08 13:11
håndskrevne, ikke håndskrevete

07.04.08 16:46
Hei!
Nur eine Kleinigkeit: "Jeg ville være takknemlig for deres støtte" ist nicht falsch.... aber schon ein bisschen altmodisch... Ich würde eher sagen: "På forhånd takk for hjelpen."
AnneG