04.05.08 19:45
Hallo, ich bedanke mich schon im voraus fuer die Uebersetzung auf
norwegisch, meine Tochter geht in Norwegen in die zweite Klasse und
braucht den Text fuer die Schule.:

Am Donnerstag schliefen Julia und ich Bamsemomsa bei Lene und das
hat sehr viel Spass gemacht. Wir assen zusammen Abendbrot und haben
einen Film gesehen. Danach sind wir schlafen gegangen. Am Freitag sind
wir und Julias Mama und Papa auf einen Zeltplatz gefahren, wo wir eine
kleine Feier hatten, da habe ich mit anderen Kindern gespielt.
Am Abend haben wir aus Deutschland Thueringer Bratwurst gegessen, mmmmh
hat die lecker geschmeckt. Wir haben dann in einem
Wohnwagen geschlafen. Am Sonnabend frueh sind wir zeitig aufgestanden und haben
einen langen Spaziergang mit den zwei Hunden von Bekannten gemacht.
Danach sind wir nach Hause gefahren. Zuhause haben wir Lust auf eine
Fahrradtur gehabt und sind nach Høllen Eis essen gefahren. Am Sonntag
haben wir eine Bootstur unternommen und sind bei sehr schønem Wetter
auf eine Insel gefahren wo wir uns gesonnt haben und leckere Pølse
gegessen haben. Am spæten Nachmittag haben wir noch mit Lene gespielt,
haben geschaukelt und sind auf Båume geklettert.
Es hat mir sehr viel Spass gemacht

Grusse euer Teddybår Bamsemumsa

04.05.08 21:28
Var bamsen på tur? ;-)

Der erste Teil:
På torsdag sov Julia og jeg Bamsemomsa hos Lene und det var kjempe gøy. Vi spiste kveldsmat sammen og så en film. Etterpå gikk vi til sengs. På fredag reiste vi og mamma og pappa til Julia til en campingplass, hvor vi hadde en liten fest, der lekte jeg med andre barn.
På kvelden spiste vi tyske Thüringer stekepølser, mmmhhhh de var gode. Så sovet vi en bobil. På lørdag stod vi opp tidlig og vi gjorde en lang tur med to hunder av venner. Etterpå reiste vi hjem. Hjemme hadde vi lyst på en sykkeltur og dro til Høllen for å spise is.

Das sind alles sehr einfache Sätze, dass solltest du auch ansatzweise selbst schonmal probieren.

Liebe Grüsse!

04.05.08 21:43
På søndag gjorde vi en båttur på en øy. Det var veldig fint vær og vi solte oss og spiste deilige pølser.
På sen ettermiddag lekte jeg med Lene, vi gynget (?) og klatret på trærene.
Det var kjempe morsomt.

04.05.08 22:04
nochmals vielen Dank fuer die Uebersetzung.

Andrea

04.05.08 22:12
Hier mit einigen Korrekturen:
På torsdag sov Julia og jeg, Bamsemomsa, hos Lene und det var kjempegøy. Vi spiste kveldsmat sammen og så en film. Etterpå gikk vi til sengs/la vi oss. På fredag reiste vi og mammaen og pappaen til Julia til en campingplass, hvor vi hadde en liten fest. Der lekte jeg med andre barn.
På kvelden spiste vi tyske Thüringer grillpølser, mmmhhhh de var gode. Så sov vi en campingvogn. På lørdag stod vi opp tidlig og vi gikk en lang tur med de to hundene til noen venner. Etterpå reiste vi hjem. Hjemme hadde vi lyst på en sykkeltur og dro til Høllen for å spise is.

På søndag tok vi en båttur ut til en øy. Det var veldig fint vær og vi solte oss og spiste deilige pølser.
Senere på ettermiddagen lekte jeg med Lene, vi husket/disset (Abhänigig von wo du wohnst) og klatret i trærne.
Det var kjempemorsomt.

Hilsen Ida <no>