Direkt zum Seiteninhalt springen

Forandre siden Forfatterne/Versjoner Nye Side Siste Endringer

Präsenspartizip

Das Präsenspartizip wird wie im Deutschen als Attribut, als Adverb oder in substantivierter Form gebraucht. Abweichend vom Deutschen sind die beiden folgenden Verwendungsweisen:

  1. Partizip nach Formen von å bli zum Ausdruck des Durativums
    Han ble sittendeEr blieb sitzen ( im Deutschen steht hier der Infinitiv )
  2. Partizip nach einer Form von å komme wird im deutschen mit Perfektpartizip wiedergegeben
    Han kom løpendeEr kam gelaufen

Das Präsenspartizip hat die Endung -ende und bleibt stets unflektiert.