Direkt zum Seiteninhalt springen

Forandre siden Forfatterne/Versjoner Nye Side Siste Endringer

Typiske feil, som nordmenn gjør når de skriver/snakker på tysk

  • man: Nordmenn bruker gjerne flertallsformen av verbet etter "man", f. eks. "man können", men "man er et entallsord. Derfor bør det være "man kann", "man geht", "man isst" etc.
  • soll: Nordmenn oversetter "jeg skal .." noen ganger med "ich soll". Det blir feil. Bedre er "Ich werde.."
  • Ordet "Runkenschlager" eller andre sammensetninger med "Runke-" finnes ikke på tysk, selv om det høres kanskje tysk og morsomt ut.