Seite bearbeiten Autoren/Versionen Neue Seite Letzte Änderungen

Fehler, die Deutsche gerne beim Norwegisch-Schreiben/Sprechen machen

  • en stund = eine Weile (nicht: eine Stunde)
  • å ligge med noen = mit jemanden schlafen (nicht: liegen)
  • angst = im Norwegischen mit stärker pathologischem Beiklang
  • må ikke = darf nicht (nicht: muss nicht - benutze stattdessen: å slippe, unngår å)
  • kinn = Backe (nicht: Kinn)
  • sunn = gesund (im Sinne von gesund fuer... wie z.B. Obst, nicht als Zustand - "ich bin gesund", hier benutze frisk)
  • det går over = das geht vorbei (nicht: det går forby)