Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei, noen som kan oversette dette til tysk? ^^

"Vi Har jobbet hardt med dette prosjektet om Tyskland.
Håper du likte det!
Laget av..."

03.11.08 12:56
"Wir haben an diesem Projekt über Deutschland hart gearbeitet.
Wir hoffen, dass es dir/Ihnen gefallen hat. ("dir" til barn eller unge; "Ihnen" i jobbsammenheng)
Erstellt von..."

03.11.08 12:58
Danke shön! :D
Så..vi går på grunnskolen..skal vi bruke "dir" da? 8]

03.11.08 13:07
Ja, da kan dere nok bruke "dir".

03.11.08 15:11
Okay! ^^
Danke ;)

03.11.08 19:20, Geissler de
"Wir haben uns mit diesem Projekt über Deutschland viel Mühe gegeben." er en ikke så ordrett oversettelse, men det høres beder ut på tysk enn "... hart gearbeitet".

Geissler