Hallo, ich brauche Hilfe bei der übersetzung dieses Satzes:
X hadde forsøkt å få forholdet til å fungere på sine premisser, men uten å lykkes med dette.
X hadde forsøkt å få forholdet til å fungere på sine premisser, men uten å lykkes med dette.
16.04.05 01:39
X versuchte (oder: hat versucht?) das Verhältniss nach seinen Bedingungen
16.04.05 01:42
Oooobs -da war auf einmal ein 'feil på siden' und es ging nicht weiter. Also noch mal:
X versuchte, dass das Verhältnis nach seinen Bedingungen funktionieren sollte, aber es glückte ihm nicht. (Schön nicht, aber selten - diese Übersetzung)
Mvh RS
X versuchte, dass das Verhältnis nach seinen Bedingungen funktionieren sollte, aber es glückte ihm nicht. (Schön nicht, aber selten - diese Übersetzung)
Mvh RS