Direkt zum Seiteninhalt springen

"18-åringen som er siktet for drapet på Hilda Feste (98) stiller seg uforstående til siktelsen."

Verstehe ich den Eintrag aus dem Bokmålsordboka richtig:
"innta det el. det standpunkt s- seg imøtekommende, uvillig / s- seg skeptisk til noe"
dass "stille seg" hier also nur bedeutet, dass der Junge sich fuer unschuldig haelt, nicht, dass er sich "verstaendnislos stellt"?

24.02.12 11:12
Richtig. Seine Position / Stellung zu Sache ist, dass er für die Anklage kein Verständnis aufbringt.

26.02.12 16:36
Tausend Dank!