Hallo,
habe heute drüber gegrübelt wie man "als Nächstes" im Norwegischen ausdrückt.
Bohrung xy wird als Nächstes gebohrt: Boring xy bores ...nest?
habe heute drüber gegrübelt wie man "als Nächstes" im Norwegischen ausdrückt.
Bohrung xy wird als Nächstes gebohrt: Boring xy bores ...nest?
12.05.12 22:15
richtig
12.05.12 22:37, MichaV

danke.
13.05.12 01:45, Mestermann

Nein, "nest" ist leider falsch.
Er den neste, bores neste gang.
Er den neste, bores neste gang.
13.05.12 09:31
Da er det å si "hva kommer nest" også feil, Mestermann?
13.05.12 11:10
Hva kommer nest er ikke norsk..... :-)
Hva kommer etter det, hva kommer etterpå, hva kommer som det neste würde eher passen. Zum
Text mit dem Bohren allerdings, würde ich sagen: Først bores x, og deretter bores xy z.B.
Anne (N)
Hva kommer etter det, hva kommer etterpå, hva kommer som det neste würde eher passen. Zum
Text mit dem Bohren allerdings, würde ich sagen: Først bores x, og deretter bores xy z.B.
Anne (N)
13.05.12 11:43
Meine norw. Kollegen, die "hva kommer nest" sagen, sind wahrscheinlich zu sehr von Englisch beeinflusst. Ein paar Beispiele findet man immerhin mit Google.
13.05.12 11:50, Mestermann

In (viel) älterem Norwegisch konnte man z.B. sagen: "Hva kommer hernest?", aber dies ist völlig ausser Gebrauch
geraten. Inzwischen sagt man: "Hva blir det neste?"
"Nest" braucht man nur komparativ: "Nest etter fårikål, er kjøttkaker det beste jeg vet", "han er nest størst", "hun kom
nest sist".
In anderen Fällen benutzt man nur neste: "Den neste som sier noe, får seg en på tygga", "neste gang", "nestemann
på resultatlisten" usw.
Annes Vorschläge sind sehr gut.
geraten. Inzwischen sagt man: "Hva blir det neste?"
"Nest" braucht man nur komparativ: "Nest etter fårikål, er kjøttkaker det beste jeg vet", "han er nest størst", "hun kom
nest sist".
In anderen Fällen benutzt man nur neste: "Den neste som sier noe, får seg en på tygga", "neste gang", "nestemann
på resultatlisten" usw.
Annes Vorschläge sind sehr gut.
13.05.12 12:31
"..., får seg en på tygga."
Nur um sicherzustellen, daß ich das richtig verstanden habe; heißt das:
"..., bekommt eine (eins) aufs Maul."?
Gruß
Birgit
Nur um sicherzustellen, daß ich das richtig verstanden habe; heißt das:
"..., bekommt eine (eins) aufs Maul."?
Gruß
Birgit
13.05.12 13:38, Mestermann

Jawohl!
14.05.12 08:36
Mestermann, ich bin erschüttert... :-)
Gruß
Birgit
Gruß
Birgit