Hei
Ich brauche nochmal eure Hilfe:
A: Skal du besøke foreldrene dine i helgen?
B: Ja, vil du bli med?
A:Nei, jeg tror ikke det. Jeg blir så siten av mora di. Hun prater hele tida.
Wie übersetze ich å bli sliten av noen? Ist wörtlich gemeint müde von jemandem werden oder eher jemanden leid sein?
Ich brauche nochmal eure Hilfe:
A: Skal du besøke foreldrene dine i helgen?
B: Ja, vil du bli med?
A:Nei, jeg tror ikke det. Jeg blir så siten av mora di. Hun prater hele tida.
Wie übersetze ich å bli sliten av noen? Ist wörtlich gemeint müde von jemandem werden oder eher jemanden leid sein?
28.04.21 19:47, Tilia

Ich würde den fraglichen Satz so übersetzen: "Ich finde Deine Mutter so anstrengend."
29.04.21 17:33, Sandra1
Danke dir!