Direkt zum Seiteninhalt springen

Kan man snakke om gemauerte Fanggruben på tysk? I den norske teksten snakkes det om en fangstgrav som har murte vegger. Og hva er tørrmurr?
Dessuten lurer jeg på hvordan jeg skal oversette dette: I et noe kaldere klima lik dagens, ble breer dannet i høyereliggende fjellområder for 2500 år siden.

07.06.07 21:34, DonGiz
In einem etwas kälteren Klima als heutzutage, wurden Gletscher in den höherliegenden Gebirgsgebieten vor 2500 gebildet.

08.06.07 00:51
"gemauerte Fanggruben" er helt ok.
Jeg tror at tørrmur kan være mur som er satt opp uten mørtel.
VG V°

08.06.07 06:52
tørrmur = Trockenmauer (et kjent begrep)