Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei, würde mir bitte jemand helfen?

Ist das so richtig übersetzt oder wie zieht man sich umgangssprachlich an und aus?

Ich trage ein Kleid. – Jeg har på meg en kjole.
Ich ziehe mein Kleid an. – Jeg tar på meg min kjole.
Ich ziehe mein Kleid aus. – jeg tar av min kjole.

Dank im Voraus.

18.01.08 22:56
Jeg har kjole på meg.
Jeg tar på meg kjolen
Jeg tar av meg kjolen.

JOS

18.01.08 23:45
Danke

21.01.08 01:07
Besser als "jeg har kjole på meg" ist "jeg har en kjole på meg"