Hallo,
wann gebe ich weden wird mit skal und wann mit bli blir wieder?
"Man kann nur hoffen, dass er bald gesund wird" heißt das: "Man kan bare haape at han skal / blir snart frisk igjen.
Vielen Dank im Voraus für die Hilfe.
wann gebe ich weden wird mit skal und wann mit bli blir wieder?
"Man kann nur hoffen, dass er bald gesund wird" heißt das: "Man kan bare haape at han skal / blir snart frisk igjen.
Vielen Dank im Voraus für die Hilfe.
28.04.11 16:50, Geissler
Es verwirrt nicht nur Deutschlerner, sonder auch deutsche Fremdsprachenlerner, daß das
deutsche "werden" drei ganz verschiedene Bedeutungen hat.
1) Zustandsänderung:
Jan wird heute Vater
Du bist aber braun geworden.
Das ist das norwegische bli: Jan blir pappa i dag. Så brun du har blitt!
2) Futur:
Nächste Woche werde ich kündigen.
Hier verwendet das Norwegische (neben anderem) skulle: Neste uke skal jeg si opp
jobben.
3. Passiv:
Mit dem Fieberthermometer wird die Körpertemperatur gemessen.
Das drückt Norwegisch mit bli oder dem s-Passiv aus:
Med et febertermometer blir kroppstemperaturen målt.
Med et febertermometer måles kroppstemperaturen.
deutsche "werden" drei ganz verschiedene Bedeutungen hat.
1) Zustandsänderung:
Jan wird heute Vater
Du bist aber braun geworden.
Das ist das norwegische bli: Jan blir pappa i dag. Så brun du har blitt!
2) Futur:
Nächste Woche werde ich kündigen.
Hier verwendet das Norwegische (neben anderem) skulle: Neste uke skal jeg si opp
jobben.
3. Passiv:
Mit dem Fieberthermometer wird die Körpertemperatur gemessen.
Das drückt Norwegisch mit bli oder dem s-Passiv aus:
Med et febertermometer blir kroppstemperaturen målt.
Med et febertermometer måles kroppstemperaturen.
29.04.11 17:36
sehr gute Erklärung, ich habe die Tags noch eingefügt