Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei.
Mens jeg leste Dagbladet poppet flgnd i enslags reklamefirkant opp: "Diese Gründe sprechen dafür,
dass Tesla und andere E-Auto-Hersteller sich verzockt haben."

Har lett efter en fornuftig oversettelse av "verzockt"/"verzocken" (ikke i ordliste) men ikke
funnet noe annet enn "lure penger av folk ved kortspill".

Hva betyr "verzockt" i denne sammenheng?

Perkins

24.10.19 11:33, eason de
Das Verb ist hier "sich verzocken". Eine gute Übersetzung habe ich gerade nicht, aber es bedeutet
"aufs falsche Pferd setzen", "eine falsche Entscheidung treffen". Wenn Tesla usw. sich verzockt
haben, haben sie vielleicht erwartet, dass der Markt sich in Richtung xy entwickelt und sich darauf
eingestellt, aber dann ist es anders gekommen.

24.10.19 11:49, Geissler de
Verbet "zocken" er muntlich språk og betyr å gamble, å spille hasardspill.

"Sich verzocken" følger et orddanningsmønster som vi også finner i sich verrechnen,
sich verfahren, sich verschreiben, sich verhören og flere andre; "sich ver-" betyr da å gjøre
en feil.

"Sich verzocken" blir da å satse på feil hest eller å risikere for mye.

25.10.19 15:21, Perkins
Takk Perkins. Glimrende!