Heisann.
Kann mir jemand sagen was:
Giv akt godt folk vær rede for å slåss,
vi entrer snart grønt land
heisst?
Vennlig hilsen,
dave
|
29.01.05 19:55 also, sorry, frage war unpräzis. mich interessiert vorallem was met grønt land gemeint ist. heisst doch grüne land, ist damit grönland gemeint?
sorry
|
29.01.05 22:04 Grönland ist Grønland.
Ich schätze, das ist hier eher metaphorisch gemeint.
"Vi entrer snart grønt land." => "Wir gehen besseren Zeiten entgegen" (so ungefähr...)
|
01.02.05 02:52 Also ich würde auch zu dem zweiten Vorschlag tendieren
Wörtlich steht da:
Passt auf Volk und habt Angst euch zu schlagen,
wir betreten bald grünes Land.
Aber wie du das interpretierst blebt dir überlassen. Kommt wahrscheinlich auch auf den Kontaxt an.
|
02.02.05 17:51 wörtlich steht in der ersten Zeile:
passt auf, gute Leute (Volk), seid bereit (rede) euch zu schlagen (zu kämpfen)
Angst haben = være redd
|
04.02.05 03:06 Grönland: Grünland
Der Begriff sollte tatsächlich Siedler nach Grönland locken : Vielleicht auch
um den Strafgefangenen und falsch hingelockten Siedler, denen vorher das Geld aus der Tasche gelockt wurde, das Übersiedeln leichter zu machen.
U.
|
|
|